Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2012-11-20-Speech-2-370-500"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20121120.28.2-370-500"2
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
". −
The European Parliament is monitoring the efforts being made by Member States amidst the current economic crisis, and has adopted a package of cost-saving measures for the 2012 budget. As part of this, Parliament has committed to reducing administrative expenses, which includes restricting the automatic translation of the verbatim reports into all languages. I vote in favour of limiting the current dual system – translation and interpretation – which is costly. In my opinion, drawing up verbatim reports solely in their original language will result in greater budget and resource savings and at the same time uphold the principle of multilingualism. Using modern technologies, Parliament not only makes audio and video recordings available online to anyone after the sessions, but also provides simultaneous interpretation during the live broadcasts into all official languages of the Union."@en1
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples