Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-07-09-Speech-1-044"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070709.14.1-044"2
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Mr President, I am given courage to speak on the subject I had decided on previously by your comment that the phrase
does not need to be translated, because everyone understands it.
How many young people in Europe learn Latin and Ancient Greek, the languages which have been used to express not only European thinking from the beginning, but also European spirituality have been expressed?
Within the framework, therefore, of multilingualism, which the European Union supports, we should remember these languages, Ancient Greek and Latin, which constituted the bases for the expression of the European spirit and we must support them with measures and programmes, so that all the young people of Europe have the possibility of learning where the words they use in their own, modern European language derive from.
When I listen to my honourable friends here, even though I do not speak their languages, I understand the words that derive from Ancient Greek and Latin. Why should young Europeans not also have this opportunity?"@en1
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples